A brief chat with the 大臣, part 1 of 2
Words/kanji learned: 殿: Mr. (polite language) 御用: your business, your need, official business でしょうか: worried and polite question ending どうしておられる: how are you? ーかな: particle indicating uncertainty 今日: today. お疲れ: tiredness/fatigue, or thanks 御: honorable prefix 様子: state of affairs たった今: just now, a moment ago お休み: sleep/rest/holiday なる: to become / to result in
After depositing our 装備 (and I remembered that word, yo), it's time for カタリナ to step outside and explore the castle! ...almost.
As soon as we leave the room, the 大臣 approaches us. We talk:
カタリナ： 「これは大臣殿、 何か御用でしょうか？」 大臣： 「モニカ様は どうしておられる かな？」 カタリナ： 「今日はお疲れの御様子 たった今お休みに なられました。」
これは大臣殿、何か御用でしょうか？ 殿(どの): Mr., in polite language. 御用(ごよう): your business, your need, official business でしょうか: a very informative answer on Stack Exchange helped me here. So this could be a worried and polite question, or it could be a more assertive/rude rhetorical question. Since I think カタリナ was somewhat surprised to see 大臣, the first interpretation is the one I'm going with. Here, Mr. Minister, what is your need?
モニカ様はどうしておられるかな？ どうしておられる: how are you? Jisho was little help here – seems like this is a phrase, and I'm not sure how common it is. ーかな: particle indicating uncertainty How is Monica, I wonder?
今日はお疲れの御様子たった今お休みになられました。 今日(きょう): today. Unusual reading for these 漢字, you just have to memorize them. And this is such a common word, you'll want to. お疲れ(おつかれ): tiredness/fatigue. Can also be used as an expression of thanks, but it's not used that way here. 御(ご): honorable prefix. My keyboard couldn't find 御 by itself but when I combined it with the term below and typed ごようす, there it was! 様子(ようす): state of affairs. たった今(たったいま): just now, a moment ago. お休み(おやすみ): sleep/rest/holiday. The お prefix may be optional? WaniKani taught me this word as just 休み, after all. なられました: polite and past tense form of なる, to become / to result in. Today, in the state of being tired just now, [Monica] has become asleep.
大臣殿 will have a bit more to say next time, and then we'll explore the palace and engage in some NPC dialogue!
Feel free to follow this blog! On Mastodon or other fediverse services, follow @firstname.lastname@example.org , for RSS use https://qua.name/a-new-japanese-learner-takes-on-jrpgs/feed/ , and for the plain web view just use https://qua.name/a-new-japanese-learner-takes-on-jrpgs/